Kapitán?! Aneb kdo všecho si tak vlastně smí říkat?
Moderátoři: MARIS, vilma, Pepa
Kapitán?! Aneb kdo všecho si tak vlastně smí říkat?
Dobrej moc tomu nerozumím (začátečník) a zajímalo by mne, kdo je vlastně už kapitán a kdo ne? V zákonech se obvykle vyskytuje výraz "velitel plavidla". Oprávnění s názvem "kapitán" I-IV. třídy jsem našel na stránce SPS, ale to je jen říční... Je například vůdce malého plavidla kapitán, nebo případně Velitel námořní jachty A-C? Nebo je dnes pojem kapitán, už jen takové "obecné slovo"?
- ondra
- pravidelný návštěvník
- Příspěvky: 392
- Registrován: stř zář 12, 2007 2:00 am
- Reputace: 3
- Bydliště: soutok Labe s Vltavou
Nejblíž zde: http://www.namorni-skola-zkousky.cz/
- Jarda885
- zkušený harcovník
- Příspěvky: 1725
- Registrován: pon lis 26, 2012 1:00 am
- Reputace: 102
- Bydliště: Ostrava
Podle českého námořního zákona je pro námořní jachty používáno označení "velitel námořní jachty".
Na vnitřní vody užívá zákon o vnitrozemské plavbě pojem "vůdce plavidla"
Bavíme se o kvalifikaci pro námořní plavidlo, jehož délka trupu přesahuje 2,5 metru a nepřesahuje 24 metrů, vybavené plachtami nebo motorem nebo obojím. Nebo kvalifikaci pro plavidlo na českých vodách.
Slovo kapitán je považováno za lidové nebo slangové označení.
Něco jiného je to u velkých obchodních lodí.
CHceš-li vědět víc, prostuduj zde na JI celé téma "Kapitánské licence a podobné průkazy"
Na vnitřní vody užívá zákon o vnitrozemské plavbě pojem "vůdce plavidla"
Bavíme se o kvalifikaci pro námořní plavidlo, jehož délka trupu přesahuje 2,5 metru a nepřesahuje 24 metrů, vybavené plachtami nebo motorem nebo obojím. Nebo kvalifikaci pro plavidlo na českých vodách.
Slovo kapitán je považováno za lidové nebo slangové označení.
Něco jiného je to u velkých obchodních lodí.
CHceš-li vědět víc, prostuduj zde na JI celé téma "Kapitánské licence a podobné průkazy"
- kolovratek
- návštěvník fóra
- Příspěvky: 173
- Registrován: pon zář 01, 2008 2:00 am
- Reputace: 1
- Bydliště: Holice
- vilma
- moderátor
- Příspěvky: 3188
- Registrován: pon kvě 28, 2007 2:00 am
- Reputace: 46
- Bydliště: Olomoucko
No a to ještě nezapomeň, Denisi, že my pádleři, když spolu někde soulodíme, tak ten kdo ostatní popohání do lodí a ukazuje, kudy řeka teče
, má nezpochybnitelné označení admirál
.
Ty, sevo94, pokud jsi svůj dotaz fakt myslel vážně, tak věz, že většina lidí od vody je schopna určitého nadhledu, užívá různé pojmy aniž by si z toho sedla na zadek, a klidně si říkej taky třeba kapitán nebo skipper (toto budou užívat běžně všichni, kdo se s Tebou budou bavit anglicky), pokud se Ti to nepříčí.
A samozřejmě musíš počítat i s tím, že pro pár českých lidí je ta kartička (=průkaz) či lodička jediné, co v životě dosáhli nebo jediné co mají a pak čekej že můžeš potkat smrtelně vážná označení "palubní inženýr" "strojní inženýr" aniž by dotyčný měl vysokou inženýrskou (slovo "engineer" by se mělo v tomto případě přeložit jako mechanik, technik, ale to už tak na dědině nezní), nebo Kapitány, kteří od posádky žádají aby jim i v přístavu pokrájela jabko, páč oni z titulu vážnosti své funkce prostě nemůžou do kuchyně. To ale není problém, který bychom museli my ostatní řešit.
Všichni víme, že Kapitán námořní Jachty bude na vesnickém bále prostě víc než ředitel střední zemědělské školy a obvodní lékař, tak to prostě u nás je
a my tady na webu s tím nic nenaděláme.
Teď trochu vážně : Záleží prostě na kontextu, kde označení užíváš. Když budeš jednat s našimi úřady, užívej označení z legislativy, na kterou jsou oni zvyklí, když budeš v marině, užívej skipper. A jak si říkáte na lodi, po tom je každýmu kulový.


Ty, sevo94, pokud jsi svůj dotaz fakt myslel vážně, tak věz, že většina lidí od vody je schopna určitého nadhledu, užívá různé pojmy aniž by si z toho sedla na zadek, a klidně si říkej taky třeba kapitán nebo skipper (toto budou užívat běžně všichni, kdo se s Tebou budou bavit anglicky), pokud se Ti to nepříčí.
A samozřejmě musíš počítat i s tím, že pro pár českých lidí je ta kartička (=průkaz) či lodička jediné, co v životě dosáhli nebo jediné co mají a pak čekej že můžeš potkat smrtelně vážná označení "palubní inženýr" "strojní inženýr" aniž by dotyčný měl vysokou inženýrskou (slovo "engineer" by se mělo v tomto případě přeložit jako mechanik, technik, ale to už tak na dědině nezní), nebo Kapitány, kteří od posádky žádají aby jim i v přístavu pokrájela jabko, páč oni z titulu vážnosti své funkce prostě nemůžou do kuchyně. To ale není problém, který bychom museli my ostatní řešit.
Všichni víme, že Kapitán námořní Jachty bude na vesnickém bále prostě víc než ředitel střední zemědělské školy a obvodní lékař, tak to prostě u nás je


Teď trochu vážně : Záleží prostě na kontextu, kde označení užíváš. Když budeš jednat s našimi úřady, užívej označení z legislativy, na kterou jsou oni zvyklí, když budeš v marině, užívej skipper. A jak si říkáte na lodi, po tom je každýmu kulový.
- Zdenda12345
- zkušený harcovník
- Příspěvky: 1655
- Registrován: stř led 09, 2013 1:00 am
- Reputace: 73
- Bydliště: Lysá nad Labem
Když mi na srazu kapitán výletní lodě zasalutoval (že jsme oba kapitáni a tak se tak taky zdravíme), tak jsem z toho byl úplně vedle.
Nějak mě nenapadlo se přirovnávat k těm opravdovým kapitánům.
Moje vteřinová úvaha je....
Pravda je, že podle zákona to asi není. Nicméně....
Máme plnou odpovědnost za plavidlo? Máme.
Máme plnou odpovědnost za posádku? Máme.
Rozhodujeme o činnostech na plavidle a o způsobu plavby? Rozhodujeme.
Řešíme spory v posádce? Bohužel občas se i to přihodí.....
Asi by se našla i řada dalších. Z toho mi plyne, že bychom si tak asi opravdu mohli říkat. Jak tu zaznělo.... od oslovení vůdce už je jen kousek ke zdravení se nataženou pravicí a oslovení veliteli je zase jako na vojně. Zelený mozky snad nemáme.
Líbí se mi skipper.... třeba Skipper Morgan, Skipper Drake, Skipper Sparrow... atd.
Asi se naučim používat označení kapitán (jen v češtině samo).

Moje vteřinová úvaha je....
Pravda je, že podle zákona to asi není. Nicméně....
Máme plnou odpovědnost za plavidlo? Máme.
Máme plnou odpovědnost za posádku? Máme.
Rozhodujeme o činnostech na plavidle a o způsobu plavby? Rozhodujeme.
Řešíme spory v posádce? Bohužel občas se i to přihodí.....
Asi by se našla i řada dalších. Z toho mi plyne, že bychom si tak asi opravdu mohli říkat. Jak tu zaznělo.... od oslovení vůdce už je jen kousek ke zdravení se nataženou pravicí a oslovení veliteli je zase jako na vojně. Zelený mozky snad nemáme.

Líbí se mi skipper.... třeba Skipper Morgan, Skipper Drake, Skipper Sparrow... atd.

Naposledy upravil(a) Zdenda12345 dne pon čer 02, 2014 9:15 am, celkem upraveno 1 x.
- FerenCS
- aktívní jachtař
- Příspěvky: 637
- Registrován: pát srp 10, 2007 2:00 am
- Reputace: 2
- Bydliště: Zvolen
- Kontaktovat uživatele:
vilma píše:Teď trochu vážně : Záleží prostě na kontextu, kde označení užíváš. Když budeš jednat s našimi úřady, užívej označení z legislativy, na kterou jsou oni zvyklí, když budeš v marině, užívej skipper. A jak si říkáte na lodi, po tom je každýmu kulový.
Súhlasím, ale pokiaľ tu na fóre používame citáciu zákonov a paragrafov tej ktorej krajiny, treba používať pojmy ktoré sú uvedené v zákone, teda napr. "veliteľ námornej jachty pre lode pod vlajkou ČR" alebo "veliteľ rekreačného plavidla pod vlajkou SR" "voditelj brodice pre lode pod vlajkou HR" a pod.
Predíde sa tu potom zmätkom, ako to bolo v tomto vlákne

kolovratek píše: vůdce dáš si pivo?
to je geniálne



- Denis
- zkušený harcovník
- Příspěvky: 7510
- Registrován: úte lis 08, 2005 5:21 pm
- Reputace: 153
- Bydliště: Bratislava
Akým činom sa dostalo označenie kapitán k pozemnému vojsku nikto nevie, aspoň doteraz sa mi to nepodarilo zistiť. Ale v protituereckých vojnách územie Slovenska bránilu Hradní kapitáni.
Samozrejme že my používame kapitán, akurát sa mi zdá smiešne, ak si niekto píše pred meno hodnosť kpt. Skiper u nás ndoma sa mi zdá tiež tak mierne od veci, ale každý jak jemu ctená libost.
Samozrejme že my používame kapitán, akurát sa mi zdá smiešne, ak si niekto píše pred meno hodnosť kpt. Skiper u nás ndoma sa mi zdá tiež tak mierne od veci, ale každý jak jemu ctená libost.
- Denis
- zkušený harcovník
- Příspěvky: 7510
- Registrován: úte lis 08, 2005 5:21 pm
- Reputace: 153
- Bydliště: Bratislava
Čo je na tom zložitého, presne tak to je:
A sea captain (also called a captain or a master or a shipmaster) is a licensed mariner in ultimate command of the vessel.[1] The captain is responsible for its safe and efficient operation, including cargo operations, navigation, crew management and ensuring that the vessel complies with local and international laws, as well as company and flag state policies. All persons on board, including officers and crew, other shipboard staff members, passengers, guests and pilots, are under the captain's authority and are his ultimate responsibility.
Kde a prečo sa zobral skiper netuším.
A sea captain (also called a captain or a master or a shipmaster) is a licensed mariner in ultimate command of the vessel.[1] The captain is responsible for its safe and efficient operation, including cargo operations, navigation, crew management and ensuring that the vessel complies with local and international laws, as well as company and flag state policies. All persons on board, including officers and crew, other shipboard staff members, passengers, guests and pilots, are under the captain's authority and are his ultimate responsibility.
Kde a prečo sa zobral skiper netuším.
- DarkDruid
- návštěvník fóra
- Příspěvky: 85
- Registrován: pon črc 26, 2010 2:00 am
- Reputace: 0
- Bydliště: Brno
- Kontaktovat uživatele:
Vysvětlení pojmu skipper (resp. toho, kde se vzalo) je tady: http://en.wikipedia.org/wiki/Skipper_%28boating%29#Skipper
slovník také překládá slovo skipper jako kapitán,master, ale české slovo kapitám překládá jako captain.DarkDruid píše:Vysvětlení pojmu skipper (resp. toho, kde se vzalo) je tady: http://en.wikipedia.org/wiki/Skipper_%28boating%29#Skipper
Souhlasím s předešlými příspěvky, že jsme kapitáni, event. spippers
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 hosti